header left
header left mirrored

Немногое может осёл гуйчжоуский - 黔驴技穷

Немногое может осёл гуйчжоуский - 黔驴技穷

黔驴技穷
qián lǘ jì qióng

Значение: говорится о человеке с ограниченными способностями или возможностями.

Второй вариант перевода: «это всё, на что способен осёл гуйчжоуский?».

История происхождения

В Гуйчжоу раньше не держали в хозяйстве ослов. Один местный житель из любопытства купил осла в другом месте и привёз его в Гуйчжоу на лодке. Применения ослу этот человек так и не смог найти, поэтому отвёл осла к подножью горы и отпустил его на свободу, чтобы тот сам заботился о себе. Однажды в этих местах появился тигр. Осла он видел впервые. К тому же, осёл был больше самого тигра. «Должно быть, это какое-то чудовище», — подумал тигр и решил до поры до времени не показываться ему на глаза, а понаблюдать за диковинным зверем из густых зарослей. Однажды, когда тигр наблюдал за ослом, тот издал крик. Тигр подумал, что сейчас чудовище нападёт на него, и в испуге убежал. Через какое-то время, видя, что ничего страшного не произошло, тигр вернулся, чтобы рассмотреть осла поближе. На этот раз осёл не показался ему таким страшным, и даже его громкие крики не показались ему угрожающими, Тигр подошёл ещё ближе, но и тогда ничего страшного не произошло. Подойдя вплотную, он толкнул осла и царапнул его вытянутой лапой. Осёл вышел из себя и взбрыкнул задними ногами, пытаясь лягнуть обидчика. «Это всё, на что он способен?!» — удивился тигр. В следующее мгновенье он повалил осла на землю перегрыз горло и съел.

Примечание:  qián — старое название города Гуйчжоу.


  

Top
 
 

© Материалы, опубликованные на сайте, являются интеллектуальной собственностью и охраняются законодательством об авторском праве. Любое копирование, тиражирование, распространение
возможно только с предварительного разрешения правообладателя.
Информационный портал по Китаю проекта АБИРУС

Карта сайта   "ABIRUS" Project © All rights reserved
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс цитирования