header left
header left mirrored

"Китайская живопись - отражение истории"

Чжуан Цзяи, Не Чунчжэн, Континентальное издательство Китая, 2001 г.

[9] Жанровая живопись

В древнекитайской коллекции живописи вряд ли найдется еще одно произведение, которое, как свиток на шелке "На реке в день поминовения усопших" ("музей "Гугун"), имело столь огромное количество копий и имитаций.  Художники разных эпох писали на тему, "заданную" Чжан Цзэдуанем, трактуя ее в разных вариантах.

Чжан Цзэдуань жил в эпоху Северная Сун (960-1127) и состоял в Академии художеств.  Его картина-свиток "На реке в день поминовения усопших" воспроизводит вид на город Бяньляна (Кайфэн) - столицу Северной Сун в день традиционного дня поминовения предков - цинминцзе.  Не лишним будет заметить, что когда Чжан Цзэдуань работал над своей картиной, г. Бяньлян доживал свои последние дни.  Дело в том, что в 1126 году пришедшие с севера войска чжурчжэней разрушили город, а спустя еще некоторое время во время сильного половодья его поглотили воды Хуанхэ.

Чжан Цзэдуань. На реке в день поминовения усопших. Шелк. Свиток.

Энциклопедия городского быта

На картине Чжан Цзэдуаня можно видеть подробные детали городского быта времен Северной Сун:  городские ворота, улицы, постройки, разночинный люд, тягловый скот и пр.  Начальный фрагмент изображает раннее утро, когда еще не рассеялся ночной туман.  Сквозь его пелену проступают купы ив, соломенные хижины, крестьянские угодья, огороды.  Но по дороге уже спешат на рынок торговцы, разночинный люд, повозки, груженные товаром, в которых впряжены мулы или ослы.  Ближе к городу появляются лавки, постоялые дворы, склады.  Дома становятся более респектабельными и расположены не столь беспорядочно, как в пригороде.  Большинство домов крыты черепицей.  А вот протекающая по городу река Бяньхэ, по ней снуют суденышки, перевозящие груз и пассажиров.  На пристани идет разгрузка товара.  Бурлаки тянут большую баржу вверх по течению.  Еще одно судно готовится пристать к берегу.

Чжан Цзэдуань. На реке в день поминовения усопших. Шелк. Свиток.

Постепенно речка сужается, и в самом узком месте над ней повис деревянный арочный мост.  Под мост устремляется большое пассажирское судно, мачта на котором приспущена, чтобы не задеть мостовой свод и судно движется силой гребцов.  Движениями гребцов командует старшой, несколько человек наблюдают, чтобы судно не натолкнулось на конструкции моста, виден один из команды, орущий во все горло.

На мосту собрались прохожие и зеваки, перегнувшись через перила моста, они наблюдают за ходом судна, проявляя заинтересованность и даже азарт.  Один даже перелез через перила моста и отчаянно жестикулирует, очевидно давая совет, как безопаснее проплыть под мостом.  На другом берегу взору зрителя предстает дом основательной постройки, сооруженный из бамбука и дерева, дальше тесными рядами выстроились дома.  На улице значительно возрос людской поток, видна навесы торговых лавок.

Чжан Цзэдуань. На реке в день поминовения усопших. Шелк. Свиток.

Далее кисть художника ведет нас по мосту, перекинутому через окружной ров, к городской стене и воротам.  Участок крепостной стены представляет собой земляной вал, на котором разрослись дикие трава и кустарник, лишь ближе к воротам стена выложена темносерым кирпичом.  На городской территории видны прохожие, всадник верхом на муле, носильщики грузов с коромыслами через плечо, носильщики пассажирских паланкинов.  Городская жизнь бьет ключом. На обочине торгует двухэтажная харчевня, видны посетители, сидящие за выпивкой.  Эта харчевня напоминает харчевню "Львиный терем", описанную в романе "Речные заводи", послужившую местом расправы У Суна со своим обидчиком Си Мэньцином.

Чжан Цзэдуань. На реке в день поминовения усопших. Шелк. Свиток.

Неподалеку от харчевни находится оживленный перекресток. Вот колодец, из которого двое забирают воду, а третий дожидается своей очереди.  Завершает свиток дом провизора по фамилии Чжао, у ворот его какой-то проситель пришел за лекарством. 

Скрупулезность деталей

В свитке "На реке в день поминовения усопших" Чжан Цзэдуаня со скрупулезной точностью воспроизведен облик города Бяньлян.  В этом можно убедиться, если сравнить картину с описанием города Бяньляна, содержащимся в повести сунского писателя Мэн Юаньлао "Сон в восточной столице" (дунцзин мэнхуа лу).  Это описание вполне может служить словесным сопровождением картины, а сама картина представляет прекрасную иллюстрацию повествовательного описания.

Вот, например, как описывает автор повести мост через речку Бяньхэ: "... мост построен без единого опорного быка и являет собой целиком деревянную конструкцию, повисшую словно радуга над рекой...".  Именно такой мост изображен на картине Чжан Цзэдуана. Кстати сказать, всего в Северной Сун было три моста подобной конструкции, но, к сожалению, до нас не дошла технология возведения таких мостов.  Так что благодаря картине Чжан Цзэдуана мы вполне можем составить представление о конструкции моста.  В районе моста художник нарисовал множество прелюбопытных деталей.  Очень живо изображена сценка прохождения судна под мостом, за которым с напряженным вниманием следят прохожие на мосту.  Так и чувствуется, что у людей на мосту и членов судовой команды все нервы на пределе, их внимание целиком приковано к не лишенному риска ходу судна.

Чжан Цзэдуань. На реке в день поминовения усопших. Фрагмент.

На другом конце моста два купца наперебой предлагают покупателю свой товар.  Вид у покупателя совершенно растерянный, оглушенный натиском, он затрудняется сделать окончательный выбор.  Сценка передана настолько живо, что кажется, будто до вас доносятся зазывные крики купцов. 

Несомненный интерес представляет та часть картины, где изображены участок городской стены и городские ворота.  Для художника тут существует известная опасность, так как если крепостной стеной перегородить полотно, то возникнет разрыв в повествовании.  Чтобы избежать этого, художник очень кстати нарисовал выходящий из города небольшой караван верблюдов.  Перед нами момент, когда верблюд, замыкающий караван, еще не вошел под арку ворот, а головной верблюд уже на полкорпуса появился на выходе по другую сторону ворот.  Так весьма оригинально решил художник проблему неразрывности пространства по обе стороны городской стены.  Заслуживают внимания и многочисленные суда, изображенные на картине.  Одни из них плывут вниз по течению, другие поднимаются по течению вверх, по их осадке нетрудно догадаться, какие из них порожние, а какие с грузом или пассажирами.

Особенности картин-свитков

Картины-свитки занимают важное место в сокровищнице китайского изобразительного искусства.  Такая картина выполняется на шелке или на бумаге и хранится будучи свернутой в рулон и помещенной в специальный футляр.  Когда возникает необходимость посмотреть на картину, ее берут обеими руками и начинают постепенно разворачивать, так чтобы смотреть в порядке слева направо.  По словам одного ценителя живописи, рассматривание картины-свитка можно уподобить наблюдению за изменяющейся панорамой пейзажа из окна движущегося экипажа или судна.  То есть свиточная форма картины позволяет намного расширить рамки художественного повествования.  Особенно явно преимущество картин-свитков в случае изображения пейзажа или массовых сцен.  Практически художник не сталкивается с проблемой ограниченного пространства рабочего полотна.  К примеру скажем, что длина свитка "На реке в день поминовения усопших" превышает 5 метров, известны свитки, достигающие в длину 20-30 метров.  Очевидно, что по части размеров рабочего поля свиточная живопись обладает несомненным преимуществом по сравнению с западной живописью, где художнику предоставлено весьма ограниченного полотно для работы.

Чжан Цзэдуань. На реке в день поминовения усопших. Фрагмент.

Западные художники, приступая к работе, прежде всего выбирают определенный ракурс, угол зрения, которого они придерживаются в течение всего процесса рисования.  Такой метод получил название "неизменной перспективы".  Совсем по-иному обстоит дело у китайского художника, пишущего картину-свиток.  По мере перехода от одного фрагмента к другому его угол зрения может постоянно меняться.  Такой метод получил название "меняющейся перспективы".  Здесь мы, разумеется, не берем на себя задачу всестороннего сравнения китайской и западной живописи, а лишь констатируем факт их большого различия.

Top
 
 

© Материалы, опубликованные на сайте, являются интеллектуальной собственностью и охраняются законодательством об авторском праве. Любое копирование, тиражирование, распространение
возможно только с предварительного разрешения правообладателя.
Информационный портал по Китаю проекта АБИРУС

Карта сайта   "ABIRUS" Project © All rights reserved
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс цитирования