Затыкать уши, воруя колокол - 掩耳盗铃
掩耳盗铃
yǎn ěr dào líng
Значение: говорится о том, кто обманывает самого себя.
История происхождения
Один человек решил украсть колокол, висевший у дверей чьего-то дома. Однако он прекрасно понимал, что, как только он прикоснётся к колоколу, чтобы попытаться его снять, раздастся звон. Но тут у него родилась идея. Он полагал, что звон колокола помешает ему осуществить задуманное только потому, что его уши его услышат. Если уши заткнуть, то не будет и звона. Порадовавшись своей сообразительности, воришка заткнул себе уши и попытался унести чужой колокол. Он был тут же пойман, потому что звон не слышал только он.
«Лю ши Чуньцю»