header left
header left mirrored

№ 27. 1706 г. апреля 17. — Лист Лифаньюаня судье Сибирского приказа Ф. Ю. Ромодановскому с запросом о том, какой дорогой следует отпускать из Пекина русские торговые караваны.

Источник - http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/china.htm 

РУССКО-КИТАЙСКИЕ ОТНОШЕНИЯ В XVIII ВЕКЕ

ТОМ I

1700-1725 

№ 27

1706 г. апреля 17. — Лист Лифаньюаня судье Сибирского приказа Ф. Ю. Ромодановскому 1 с запросом о том, какой дорогой следует отпускать из Пекина русские торговые караваны

/л. 5об.Письмо из Посольского приказа, посланное ближнему большому русского государя Федору Георгиевичу.

В письме, почтительно посланном воеводой вашего города Нипху, сказано, чтоб русским вашим купцам приказано было пользоваться дорогой на Нипху и чтобы, если случайно пойдут они по другой дороге, повелели мы их схватить и отвести в город Нипху (См. док. № 21).

Старший над вашими купцами Григорий Осколков с товарищами сказали нам, что ему от вашего государя перед отъездом дано было разрешение идти по более короткой и более удобной дороге. Когда на пути повстречался им Иван Саватеев с товарищами и узнали они от них, что дорога через Оргон — Тула удобнее и короче, то они по ней и пошли.

Кроме того, они сказали, что по дороге на Нипху никоим образом невозможно идти, если нет на то воли вашего государя. Получилось, что воевода вашего города Нипху Петр, в случае если ваши русские купцы оставят дорогу на Нипху и пойдут другим путем, попросил, чтобы мы их захватили и отправили в Нипху. С другой стороны, Григорий Осколков сказал, что идти дорогой через Нипху никак невозможно, если нет на то воли вашего государя. Слова эти противоречат друг другу и совершенно различны. Поэтому, кажется, что последние были произнесены самочинно, без соизволения на то вашего государя.

Кроме того, все письма, посланные вами сюда — из Селенги или из Нипху — приходят во дворец через десять дней или же немного больше.

Наш приказ заботится о том, чтобы все дела, доложенные нашему священному императору, незамедлительно выполнялись. Однако мы до сих пор не слыхали /л. 6/ пришло ли вашему государю письмо, посланное год не то два назад (См. док. № 17). Поэтому можно считать правдой то, что вы пишете. Конечно, трудно этому поверить. Вообще, необходимо, чтобы вы решили твердо и основательно, а также известили нас, какие письма принимать нам за истинные, какие доказательства почитать нам надежными. Если [80] какие-нибудь дела надобно будет обсудить, то предупредите о них прежде с достаточной четкостью вашего государя, определите твердо, что следует делать, и затем об этом напишите.

До сих пор письма, посланные из двух разных мест — из Москвы и из Нипху, до нас дошли (См. док. № 14, 15), однако они противоречат друг другу и вызывают величайшее смятение. Поэтому нисколько невозможно верить тому, что в них написано. Меж тем, то, что мы от вас получили, мы взвесим и обождем пока вы известите нас полностью надежным письмом о том, какое решение вы сами твердо примете. Затем мы вам ответим.

Как мы с тобой и договорились, письмо это дали мы Григорию Осколкову для передачи тебе.

Из Пекина, 16 дня 3 луны год Камхи 45 (1706 г. апреля 17).

ЛОА АН СССР, ф. Портфели Миллера, оп. 4, кн. 15, лл. 5 об. — 6. Копия на латинском яз.

Публикуемый перевод сделан Ю. М. Каган.


Комментарии

1. Письмо адресовано князю Ф. Ю. Ромодановскому, который во время отлучек Петра I в 1695-1696 и в 1697-1698 гг. по поручению царя являлся фактическим правителем страны, а в 1704-1705 гг. был одновременно судьей Сибирского и Преображенского приказов.


 

Top
 
 

© Материалы, опубликованные на сайте, являются интеллектуальной собственностью и охраняются законодательством об авторском праве. Любое копирование, тиражирование, распространение
возможно только с предварительного разрешения правообладателя.
Информационный портал по Китаю проекта АБИРУС

Карта сайта   "ABIRUS" Project © All rights reserved
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс цитирования