header left
header left mirrored

№ 81. 1713 г. ранее февраля 8. — Выписка, составленная в Посольском приказе, из письма сибирского губернатора М. П. Гагарина о цинском посольстве к калмыцкому хану Аюке.

Источник - http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/china.htm 

РУССКО-КИТАЙСКИЕ ОТНОШЕНИЯ В XVIII ВЕКЕ

ТОМ I

1700-1725

№ 81

1713 г. ранее февраля 8 *. — Выписка, составленная в Посольском приказе, из письма сибирского губернатора М. П. Гагарина о цинском посольстве к калмыцкому хану Аюке

(* — Датируется по упоминанию 1712 г. как «прошлого» и сообщению о получении письма (см. док. № 82))

Выписка из письма ** к господину канцлеру графу Гавриилу Ивановичю князя Матвея Петровича Гагарина ис Табольска от 6 октября прошлого 1712 году:

(**  Взамен слов Выписка из письма внесена правка писал ты. Выписка была использована, как черновик для ответного указа Посольского приказа М. П. Гагарину, при этом редакторская правка, не была завершена)

В прошлом 1710 году доносил его царскому величеству казанской губернатор господин Апраксин, что просил его Аюка, дабы людей его для моления чрез сибирския городы пропустить к далай-ламе. И по тому его губернаторскому доносу помянутых Аюкиных людей пропустить велено, которые по письмам ево губернаторским имянным его величества указом, к воеводам писанным, чрез Сибирь и пропущены. А пропускать было их туда отнюдь не надлежало, понеже они, проча бухарцам китайскую торговлю, российским купчинам чинят великие помешки в торгу.

А ныне писал ко мне ис Китай российской купчина, что те Аюкины люди и с ними явились в Китаех, и по прибытии их... (Часть текста утрачена) назначен ис Китай к Аюке нарочной посланец, и призывали оного купчину ханские ближние люди, и говорили ему, чтоб по мирным с царским величеством их договорам тот их посланец с обретающимися при нем людьми имел чрез Сибирь до Аюки свободной пропуск и подводы. /л. 1об./

И я за опасением в торгах... (Часть текста утрачена) остановки того посланца принять велел. А чрез которыя городы ево до Аюки отправить, о том чрез письма требовал от Сенату определения. За подлинно уведать невозможно — зачем оной посланец отправлен. А как обноситца от китайцов, что согласитца им с Аюкою и войною итти на калмыцкого владельца контайшу, которой ныне кочюет близ китайского владения и сибирских городов. И естли они того владельца разобьют, то великое утеснение будет от китайцов мало не всей Сибири, и владение китайское будет смежно со многими сибирскими городами (Далее зачеркнуто: а имянно, Красного Яру, Енисейска, Кузнецка, Томского, и Тары, и Тобольска, и Тюмени) в самой близости (Далее зачеркнуто: Просит он, господин князь Гагарин, дабы о том донести царскому величеству, указ послать к казанскому губернатору, дабы он).

И естли чрез посланца китайцы будут Аюку просить, чтоб воевать того контайшу, то надлежит господину губернатору казанскому в том Аюке возбранить и от тово ево удержать для того, что у него, контайши, ссора с китайцами, а с нами живет спокойно. И зело надобно того беречь, чтоб не допустить оного контайшу разорить и согнать с тех мест. А без Аюки китайцы войною на того контайшу итить не могут. (О том послать упреждения), чтоб впредь Аюкиным людям чрез Сибирь пропуску не дозволять, понеже та их пересылка весьма ненадежна, отчего не без опасения есть, чтоб не зделали остановки в Китаех нашим торгам.

ЦГАДА, ф. Калмыцкие дела, 1712 г., д. 4, лл. 1-1 об. Черновик.


 

Top
 
 

© Материалы, опубликованные на сайте, являются интеллектуальной собственностью и охраняются законодательством об авторском праве. Любое копирование, тиражирование, распространение
возможно только с предварительного разрешения правообладателя.
Информационный портал по Китаю проекта АБИРУС

Карта сайта   "ABIRUS" Project © All rights reserved
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс цитирования