header left
header left mirrored

№ 146. 1719 г. ранее июня 3. — Пункты, представленные посланником Л. В. Измайловым в Коллегию иностранных дел по вопросам посольства, с резолюциями присутствующих.

Источник - http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/china.htm 

РУССКО-КИТАЙСКИЕ ОТНОШЕНИЯ В XVIII ВЕКЕ

ТОМ I

1700-1725

№ 146

1719 г. ранее июня 3 *. — Пункты, представленные посланником Л. В. Измайловым в Коллегию иностранных дел по вопросам посольства, с резолюциями присутствующих

(* — Датируется на основании док. № 147, ранее которого составлены)

/л. 67Всепокорное доношение их высокопревосходительным министром Колегии чужестранных дел.

Понеже его царского величества указом для исполнения назначенного мне дела, прошу на последующие мои нужды показать милостивае решение:

1. Ежели повелено будет в Китаех оставить для розыденции, кого повелите?

Резолюция (Резолюции коллегии помещены на полях с правой стороны): Выписать в доклад.

2. Лекарь, которой был з господином Волынским, укажите ему быть со мной 1.

Резолюция: Наряжать и выписку о жалованье зделать.

3. При мне ж надобно быть доброму и искусному инженеру и с надлежащими инструментами.

Резолюция: Выписать в доклад.

4. Для всяких нужных посылок надобно со мною быть из гвардии ундор-афицеру да солдатом трем человеком.

Резолюция: Писать к Ивану Ивановичю Бутурлину.

5. Дворян сколько прикажите иметь? Прошу из гардемарин о Иване Измайлове и о Александре Колычеве.

Резолюция: С Федором Матвеевичем. /л. 67об./

6. Священнику укажите быть со мною.

Резолюция: Дать из Сибири 2.

7. По отправлении дела моего, ежели не станут высылать, долго ль мне укажете там быть.

Резолюция: Доложить.

8. Переводчика латынского и китайского языка и концеляриста извольте приказать отпустить.

Резолюция: Переводчика дать Кременецкого, а о китайском толмаче или переводчике послать указ к князю Черкаскому 3.

ЦГАДА, ф. Сношения России с Китаем, 1719 г., д. № 1, лл. 67-67 об. Подлинник.

Опубл. на французском яз.: G. Cahen. Histoire des Relations de la Russie avec la Chine sans Pierre la Grand (1689-1730). Paris, 1911, c. XLIII-XLIV.


Комментарии

1. В качестве врача с посольством Л. В. Измайлова был послан англичанин Джон Белл. До этого Белл был в составе русского посольства в Персии. После возвращения служил в Коллегии иностранных дел. В 1719 г. был включен в посольскую свиту Измайлова. Оставил записки о своих путешествиях (см. Приложение IV и ком. к нему).

2. 22 июня 1719 г. был послан указ А. М. Черкасскому о посылке с Л. В. Измайловым священника из Сибири, для которого «на дачю жалованья собрать с протчих Сибирской губернии попов денег пол-триста или двести рублей, с которых оные собрать сибирской митрополит определит» (ЦГАДА, ф. Сношения России с Китаем, 1719 г., д. № 1, л. 80 об.). Послан был архимандрит Иркутского Вознесенского монастыря Антоний Платковский, впоследствии глава Пекинской духовной миссии.

3. А. М. Черкасскому было предписано выделить для участия в посольстве «одного человека доброго из дворян, который бы к тому был способен, да приискав тамо ж, китайского языка переводчика да толмача, и дать им для той посылки из Сибирской губернии дворянину и переводчику по 100-у по 50 рублев человеку, и толмачю 100 Рублев... А буде переводчика того языку в Сибири не сыщется, то послать хотя одного толмача» (ЦГАДА, ф. Сношения России с Китаем, 1719 г., д. № 1, л. 80-80 об.).


 

Top
 
 

© Материалы, опубликованные на сайте, являются интеллектуальной собственностью и охраняются законодательством об авторском праве. Любое копирование, тиражирование, распространение
возможно только с предварительного разрешения правообладателя.
Информационный портал по Китаю проекта АБИРУС

Карта сайта   "ABIRUS" Project © All rights reserved
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс цитирования