Источник - http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/china.htm
РУССКО-КИТАЙСКИЕ ОТНОШЕНИЯ В XVIII ВЕКЕ
ТОМ I
1700-1725
№ 172
1720 г. февраля 27. — Лист Лифаньюаня сибирскому губернатору А. М. Черкасскому с требованием возвращения монгольских перебежчиков
Копия с листа, присланного ис Посольского мунгальского приказу, которой писан на руском языке.
Ис Посольского мунгальского приказу послан лист к сибирскому регному губернатору князю Черкаскому.
Нашего мунгальского Кукъклк-Банпил 1 ево дежавные 700 с лишком людей убежали к вашу землю, ушили преж етово, мунгальское тази Черничапово державные 37 дворов людей убежали к вашу землю, ушли к вам. Сколько жи ды рязов листы послано было, доныне еще против тово листы не посланно. [298]
Обоих государство в миру сошлися, с тово нам еже никаких дела нету, добром миру годим мунокие годы. Преже уложенно, говоренно в таборы: обоим государствам беглецов не даит, промежу изымать, отдавать. Едак говорено было. Ныне вашего государево в листу добром миру вечного добром укрепить, едак писано, ради етова едаких беглецов льзя сыскать, нам вскоре отдать бы. Будучи то инова указывать изымайте, а не отдадите не против прежняго уложеннаго, обоими государство мир портите.
Для етова посланно.
На подлинном листе написано: Мирного посдавления в 59 году, в 1 числе 2 месяца (1720 г. февраля 27).
Получен июля 3 дня 1721 году чрез присланного гвардии салдата Лукьяна Нестерова.
С подлинным листом справил Григорий Левонов.
Под текстом копия заверена:
Князь Алексей Черкаской.
Александр Петров-Соловова.
Секретарь Козьма Баженов.
АВПР, ф. Сношения России с Китаем, 1721 г., д. № 1, л. 23. Копия.
Копия текста листа на латинском яз. — Там же, лл. 24-24 об.
Другая копия. — ЦГАДА, ф. Сенат, оп. 2, кн. 56, лл. 28 об. — 29.
Комментарии
1. Килик-Ямпил — монгольский тайджи Дзасакту-ханского аймака. В 1717 г. принимал участие в снабжении продовольствием маньчжурской армии, направленной против джунгар (А. М. Позднеев. Маньчжурская летопись «Эрдэнийн эрихэ». СПб., 1883, с. 289).