header left
header left mirrored

№ 141. 1726 г. апреля 22. — Письмо С. Л. Владиславича-Рагузинского Тушэту-хану Ванчжиль Доржи с товарищами о пропуске русских посланцев с письмами в Пекин.

Источник - http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/china.htm 

РУССКО-КИТАЙСКИЕ ОТНОШЕНИЯ В XVIII ВЕКЕ

ТОМ II

1725-1727  

№ 141

1726 г. апреля 22. — Письмо С. Л. Владиславича-Рагузинского Тушэту-хану Ванчжиль Доржи с товарищами о пропуске русских посланцев с письмами в Пекин

/л. 24Ея величества всепресветлейшие, державнейшие, великие государыни императрицы Екатерины Алексеевны, самодержицы всеросийской и протчая, и протчая, и протчая, от действительного штатского советника, чреззвычайного посланника и полномочного министра, иллирийского графа Савы Владиславича его богдыханова величества китайского Мунгальские землицы владельцам сиятельному Тушету-хану, правителю и генералу чюнвану Данжину Доржи и Ердении-шанзабе.

Понеже всепресветлейшая и державнейшая, великая государыня императрица Екатерина Алексеевна, самодержица всеросийская и протчая, и протчая, и протчая, моя всемилостивейшая государыня, разсудя за благо, изволила меня, своего действительного статского советника, в характере ея величества чреззвычайного посланника и полномочного министра к его богдыханову величеству со своею дружелюбительною грамотою послать, при котором и я снабден полною мочью для пресечения всяких пограничных ссор, которые после мирного договора каким-нибудь /л. 24об./ образом междо Росийским и Китайским государствы и подданными произходили, и для обновления древние дружбы и коресподенц и протчаго праведного совершенства по силе данной мне инструкцыи, что к пользе обоих империев принадлежит, извествую вашим сиятельствами, что я в нынешних числех благополучно в-Ыркуцк прибыл. И для объявления в Китайском государстве прибытия моего в здешнем месте и протчих касающихся до моего приему и препровождения до двора китайского нужд послал я служителя своего Андрея Лаврентьева да толмача Ивана Аранзина с моим приятельским письмом его богдыханова величества ко учрежденным превосходительным господам министром. И ваших сиятельств дружебно прошу, да благоволите немедленно вышеписанных моих посланных с письмами отправить ко двору его богдыханова величества без всякого задержания и остановки, определя им для ноилутчего поспешения в пути вперед и назад подводы и корм, чтоб время не упустить и остановки в делах обоих имперей не учинить. А я со своей стороны во всяких случаях, касающихся ко общей пользе обоим государством и к содержанию дружбы и доброй корешподенцыи, заимным образом служить намерен.

И пребываю з достойным респектом (В тексте описка: репектом) ваших сиятельств всякого добра желательный и до услуг готовейший граф Сава Владиславич.

Из-Ыркуцка, 22 апреля 1726 году.

По листам и под текстом скрепа: Секретарь Иван Глазунов.

АВПР, ф. Сношения России с Китаем, 1726 г., д. № 4, л. 24-24 об. Копия.

(Приложена к реляции С. Л. Владиславича от 6 мая 1726 г. (док. № 146))

Запись в журнале. — Там же, д. № 18, л. 50 об. – 51.


 

Top
 
 

© Материалы, опубликованные на сайте, являются интеллектуальной собственностью и охраняются законодательством об авторском праве. Любое копирование, тиражирование, распространение
возможно только с предварительного разрешения правообладателя.
Информационный портал по Китаю проекта АБИРУС

Карта сайта   "ABIRUS" Project © All rights reserved
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс цитирования