header left
header left mirrored

№ 55. 1727 г. сентября 27. — Паспорт, выданный ученикам Л. Воейкову, И. Пухарту и Ф. Третьякову С. Л. Владиславичем-Рагузинским на проезд в Пекин для обучения монгольскому, китайскому и маньчжурскому языкам.

Источник - http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/china.htm 

РУССКО-КИТАЙСКИЕ ОТНОШЕНИЯ В XVIII ВЕКЕ

ТОМ III

1727-1729 

№ 55

1727 г. сентября 27. — Паспорт, выданный ученикам Л. Воейкову, И. Пухарту и Ф. Третьякову С.Л. Владиславичем-Рагузинским на проезд в Пекин для обучения монгольскому, китайскому и маньчжурскому языкам

/л. 160/ Всепресветлейшаго, державнейшаго, великаго государя Петра Втораго, императора и самодержца всероссийского и протчая, и протчая, и протчая, статский действительный советник, чреззвычайный посланник и полномочный министр, иллирийский граф Сава Владиславич. Понеже божиим вспоможением по общему согласию между Российским и Китайским империами прежняя дружба и протчее обновлена мирным договором, по силе сочиненного проекту в Пекине сего году марта 21 дня (См. док. № 59. Л. 76 об. – 79 об.), да сего ж году по заключенному трактату пограничному, состоявшемуся августа 20 дня при речке Буре (См. док. № 41), все благополучно определено и расположено, и по силе оных, Пекинского и Буринского договоров, отпущены из Российского империя в Пекин три человека школьников, а имянно Лука Воейков, Иван Пухарт да Феодот Третьяков, а три священика и три ж человека школьников с их тремя служительми пошлются впредь 1. И вышеписанные школьники по их прибытии в Пекин имеют учиться китайскому и манджурскому языком и письму, между которыми двое латинскому языку искусны, имеют не токмо учить протчих учеников, своих товарищев, тому письму и языку, но и богдыханова величества [111] подданных, колико время их допустит и сила разума и наука их постигнуть может, в надежде, что корм и жалованье из казны богдыханова величества (Слово величества зачеркнуто) каждому погодно по определению давано будет.

Чего ради, с сим пашпортом ныне отпущеныи вышеписанные три школьника с лошадьми, телегами, их рухлядью и запасом на такой дальной марш, прошу в державе /л. 160об./ богдыханова величества всякого, кому о том ведать надлежит, пропускать их свободно в трактующий путь до Пекина, чинить им по правде вспоможение, дабы без остановки могли с сим пашпортом счасливо туды трактовать, а в Пекине сей пашпорт богдыханова величества министром объявить и определение по силе договору получить, и каждой порученное ему и положенное на ево дело исполнять, а по науку и паки в свое отечество возвратиться, чего во свидетельство сей пашпорт при подписании моей руки печатью утвержден.

Дан в Селенгинском 27 дня 2 сентября 1727 году.

На подлинной пашпорте подписано тако:

граф Сава Владиславич,

секретарь посольства Иван Глазунов.

М.п. (Буквы М.п. (что означает: Место печати) заключены в небольшую окружност)

АВПРИ. Ф. Сношения России с Китаем. 1727г. Д. 11. Л. 160-160 об. Отпуск.


Комментарии

1. Платковский должен был ехать в Пекин вместе с торговым караваном, но во время переправы через Байкал судно, на котором он плыл, разбилось, и караван уже не мог его дожидаться. С Платковским отправились из Иркутска в Пекин 14 июля 1728 г. три священника — Иван Филимонов, Лаврентий Уваров, Иосаф (Иосиф) Ивановский и три ученика — Илларион Россохин, Герасим Шульгин и Михаил Пономарев. Платковский сообщал Владиславичу в письме из Пекина от 19 октября 1729 г.: «В Селенгинск прибыл августа 8 дня 1728 г. и дожидался приемщиков из Китаи, и приемщики китайския для ради приему нашего в Селенгинск приехали декабря в самую зиму, и, переждав зиму, поехал с Кяхты марта 30 дня, и приехали ми вси в Китаи сего 1729 году, месяца июня 16 дня в добром здравии в Пекин и живем на посольском дворе (РКО в XVIII в. Т. 2. С. 544).

2. В паспорте, выданном Лангу 5 сентября 1727 г. на проезд каравана в Пекин, не были учтены три школьника, которые должны были отправиться с Платковским, но поехали с караваном, надеясь, что в скором времени архимандрит караван догонит. Караван медленно двигался, переехал реку Толу 2 октября 1727 г., а Платковского всё не было. Учитывая сложившуюся ситуацию, Владиславич послал вдогонку каравану новые два паспорта, один для каравана, другой для школьников, так как цинские чиновники могли не пропустить караван с большим числом людей, что указано в паспорте от 5 сентября 1727 г. Ланг в письме с р. Толы от 8 октября 1727 г. сообщил Владиславичу, что «новые паспорта получил» (АВПРИ. Ф. Сношения России с Китаем. 1727 г. Док. № 16. Л. 34).


 

Top
 
 

© Материалы, опубликованные на сайте, являются интеллектуальной собственностью и охраняются законодательством об авторском праве. Любое копирование, тиражирование, распространение
возможно только с предварительного разрешения правообладателя.
Информационный портал по Китаю проекта АБИРУС

Карта сайта   "ABIRUS" Project © All rights reserved
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс цитирования